LE DERNIER VOYAGE
Version française – Le dernier voyage – Marco Valdo M.I. – 2009
Chanson italienne – L'Ultimo viaggio – Casa del Vento – 2006
Une chanson basée sur l'histoire d'une femme juive, Carolina Lombroso et de ses 4 enfants, tous déportés à Auschwitz en 1944. Un morceau pour raconter encore aux jeunes l'absurdité du fascisme et du nazisme.
Où allons-nous
L'étoile sur le bras
Dans ce train
Dans ce voyage.
J'irai loin
Mon cher amour
Trois fleurs pressées
Au dedans de mon coeur.
La quatrième est née
Dans le bruit
Au dessus des voies
En dedans du wagon.
Dans un wagon
Fermé et plombé
Voilà l'amour
Que j'ai cultivé
Eugénio, mon amour
Donne-moi la main
Car ce train
S'en va loin.
À nos enfants
Je devrai mentir
Je dirai que le train
S'en va retourner
Ce ne sera pas notre dernier voyage
Le train retournera chez nous
Ce ne sera pas notre dernier voyage
Le train retournera chez nous
Sur ce train
Abandonnés
Il pue la pisse
Oubliés.
Oubliés
Au milieu d'une guerre
Pas même le bras
De dieu à terre.
Selon eux
Nous mécréants
Les coupables sacrés
Nous différents
La loi noire
Divise en races
Ils te prennent tout
Et puis, ils te tuent.
Eugénio s'échappa
Courut loin
Dans la montagne
Comme partisan.
À nos enfants
Je devrai mentir
Je dirai que le train
S'en va retourner
Ce ne sera pas notre dernier voyage
Le train retournera chez nous
Ce ne sera pas notre dernier voyage
Le train retournera chez nous
Quand ce jour-là
Nous retournerons
Nous ferons la fête
Et nous repartirons
Vers cette mer
Parmi les rires
Dans les jeux de plage
De l'été.
Pensez au visage
De votre père
Quand avec lui
Vous jouiez à la mer.
Lui qui chaque jour
Chaque matin
Laissait sa sueur
Dans l'atelier.
Ce ne sera pas notre dernier voyage
Le train retournera chez nous
Ce ne sera pas notre dernier voyage
Le train retournera chez nous