PETITE SIRÈNE
Version française – PETITE SIRÈNE – Marco Valdo M.I. – 2010
Chanson italienne – Mala Sirena – Modena City Ramblers
Dédiée à la ville bosniaque, qui a résisté à la barbarie et à la folie du conflit balkanique et aux femmes de l'association locale Tuzlanska Amica, petites grandes sirènes.
Sur les blindés de l'ONU
Sur les Toyotas aux plaques étrangères
Sur les toits brûlés
Sur les cimes des minarets
La vie renaît
Sur tes cicatrices
La vie renaît
Sur tes cicatrices
Tuzla, petite sirène
Tuzla, petite sirène
Reprends ta liberté.
Au-dessus des lumières de tes petits kiosques
Au-dessus de tes paraboles rouillées
Au-dessus des regards perdus dans le vide
Dans les baraques des réfugiés
La vie renaît
Sur tes cicatrices
La vie renaît
Sur tes cicatrices
Tuzla, petite sirène
Tuzla, petite sirène
Reprends ta liberté.
Tu auras de l'eau bouillante pour laver tes cauchemars
Tu auras de la lumière la nuit et des vitres propres
Tu auras du carburant et du charbon
Et de la viande et de la farine et du sucre et du miel
Le soir, les vieux fumeront la pipe
Assis devant les cafés
Et les jeunes un jour réussiront à combler
Le trou noir au fond de ton cœur
La vie renaît
Sur tes cicatrices
La vie renaît
Sur tes cicatrices
Tuzla, petite sirène
Tuzla, petite sirène
Reprends ta liberté.