Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
27 janvier 2010 3 27 /01 /janvier /2010 22:20

PETITE SIRÈNE

Version française – PETITE SIRÈNE – Marco Valdo M.I. – 2010

Chanson italienne – Mala Sirena – Modena City Ramblers

 

Dédiée à la ville bosniaque, qui a résisté à la barbarie et à la folie du conflit balkanique et aux femmes de l'association locale Tuzlanska Amica, petites grandes sirènes.

 

 

 

Sur les blindés de l'ONU

Sur les Toyotas aux plaques étrangères

Sur les toits brûlés

Sur les cimes des minarets

 

La vie renaît

Sur tes cicatrices

La vie renaît

Sur tes cicatrices

 

Tuzla, petite sirène

Tuzla, petite sirène

Reprends ta liberté.

 

Au-dessus des lumières de tes petits kiosques

Au-dessus de tes paraboles rouillées

Au-dessus des regards perdus dans le vide

Dans les baraques des réfugiés


La vie renaît

Sur tes cicatrices

La vie renaît

Sur tes cicatrices

Tuzla, petite sirène

Tuzla, petite sirène

Reprends ta liberté.
Tu auras de l'eau bouillante pour laver tes cauchemars

Tu auras de la lumière la nuit et des vitres propres

Tu auras du carburant et du charbon

Et de la viande et de la farine et du sucre et du miel

 

Le soir, les vieux fumeront la pipe

Assis devant les cafés

Et les jeunes un jour réussiront à combler

Le trou noir au fond de ton cœur

La vie renaît

Sur tes cicatrices

La vie renaît

Sur tes cicatrices

Tuzla, petite sirène

Tuzla, petite sirène

Reprends ta liberté.

Partager cet article
Repost0
Published by Marco Valdo M.I. - dans Modena City Ramblers

Présentation

  • : CANZONES
  • : Carnet de chansons contre la guerre en langue française ou de versions françaises de chansons du monde
  • Contact

Recherche