Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
4 novembre 2012 7 04 /11 /novembre /2012 21:17
SIRÈNES

 

Version française – SIRÈNES – Marco Valdo M.I. – 2012

Chanson italienne – Sirene - Banco Del Mutuo Soccorso – 1994 ‎
Paroles de Francesco Di Giacomo
Musique de Vittorio Nocenzi


Sirènes, Sirènes, Sirènes, si, si, Sirènes

Quelles longues queues, quels corps luisants

Quels pièges étranges, quels récits indécents.

Sirènes.

 

Il ne suffit pas de dire basta, ça ne suffit plus

Il faut avoir le coeur imperméable.

Faire attention sur cette mer.

Il faut rester secs, à sangloter.

 

De quel côté es-tu ? Qui le sait !

Et que fais-tu, pour survivre ?

Et moi contre toi et toi contre lui

Et lui contre nous et alors tous contre, tous contre.

 

Sirènes, Sirènes, Sirènes, si, si, Sirènes

Quelles longues queues, quels corps luisants

Quels pièges étranges, quels récits indécents.

Sirènes.

 

Nous sommes d'une race bonne et bénie

Nous avons bras et tête qui vont vite.

Avanti popolo, alla ricotta! ‎

Notre drapeau est une miche, une miche !

 

Le Père Blanc dit "Qui s'en fout,

Des contraceptifs et des viols, suffit de prier !

Enfants de Calcutta ou du Quart Monde,

Si vous avez de la chance, vous arriverez au bout, au bout"

 

Sirènes, Sirènes, Sirènes, si, si, Sirènes

Quelles longues queues, quels corps luisants

Quels pièges étranges, quels récits indécents.

Sirènes.

 

Nous sommes dehors, nous sommes innocents...

tout de même, aux yeux ouverts, je ne sais pas si on m'absout

 

Sirènes, Sirènes, toujours Sirènes

Quelles longues queues, quels corps luisants

Sacs de sable, récits indécents.

Nous sommes dehors, nous sommes innocents

Sirènes, Sirènes, toujours Sirènes

Notre coeur vous attend, prêt avec ses dents.

Partager cet article
Repost0
Published by Marco Valdo M.I.

Présentation

  • : CANZONES
  • : Carnet de chansons contre la guerre en langue française ou de versions françaises de chansons du monde
  • Contact

Recherche