LE TANGO DE LA MORT
Version française – Le tango de la Mort – Marco Valdo M.I. – 2009
d'après la version italienne de Riccardo Venturi
Chanson allemande - Das Todestango – Aleksander Kulisiewicz
Des Juifs qui attendaient d'être sélectionnés pour être tués au camp d'extermination nazi de Lemberg (Pologne – Lwow, alors partie de l'Est de la Pologne, aujourd'hui en Ukraine) furent forcés sur ordre du Lieutenant SS Stephan Rokita d'écouter un violoniste très connu du nom de Schatz jouer ce tango « à succès ». Ancienne prisonnière Anna Muzycka s'en souvint et écrivit plus tard les paroles.
Entends-tu ce violon qui se lamente ?
Il résonne de notes sanglantes.
Son cœur déjà présage la fin de l'attente.
Il joue le tango de la mort
Tu ne dois pas avoir peur, mon trésor.
Ils couvriront de sable ton corps
Les étoiles en tremblant te veilleront
Une dure pierre sera ton coussin
Et tu seras tout seul. Pas plus mal, au fond.
Loin des balles qui sifflent, des coups de tocsin,
Ségrégation ! Poison ! Et eux joueront.
Alors, si la mort te prend par la main
Sois prêt à l'accompagner sous le gazon.