Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
1 août 2016 1 01 /08 /août /2016 13:34
TOUJOURS LENTEMENT

 

Version française – TOUJOURS LENTEMENT – Marco Valdo M.I. – 2016

Chanson allemande – Immer langsam – Max Ehrlich – 1943

 

 

 

Humor und Melodie, mis en scène en septembre 1943 
par des prisonniers dans le camp de concentration de Westerbork.

 

 

 

 

Écrite par Willy Rosen et Max Ehrlich pour le spectacle Humor und Melodie, mis en scène en septembre 1943 par des prisonniers dans le camp de concentration et de transit de Westerbork.
Interprétée par Max Ehrlich, avec Mara Rosen et Günther Witepski, dans une petite scène en carrosse située dans la période soi-disant « Biedermeier » (première moitié du 19ième siècle allemand), celui où, durant la Restauration, triomphait l’esthétique petit-bourgeoise. 

« Prenons-la vie avec calme, inutile de courir, nous avons encore plein de temps… », chantaient-ils joyeusement à Westerbork, devant Albert Konrad Gemmeker, commandant allemand du camp… En août 1944, Gemmeker mit fin à toute activité récréative des prisonniers… 
Pas même un mois après, Ehrlich, Rosen et beaucoup d’autres furent transférés à Auschwitz et à peine arrivés au camp, menés aux chambres à gaz.

 

 

 

Toujours lentement, toujours lentement,
Toujours en douceur
Nous avons beaucoup de temps
Il n'est pas encore l’heure
Toujours lentement, toujours en douceur
Alors soyons résolument calmes
Commençons par une pause
La hâte est inutile quand un carrousel nous entraîne.

Dans cette vie, on vient 
Assez tôt pour prendre le temps.

Toujours lentement, toujours lentement !
Nous avons encore le temps.
Ce n’est pas si loin !

 

 

TOUJOURS LENTEMENT
Partager cet article
Repost0
Published by Marco Valdo M.I.

Présentation

  • : CANZONES
  • : Carnet de chansons contre la guerre en langue française ou de versions françaises de chansons du monde
  • Contact

Recherche