Version française - LE MONSIEUR SANS MÉMOIRE – Marco Valdo M.I. – 2013
Chanson allemande – Der Herr ohne Gedächtnis – Erich Kästner - 1928
Il serra la vie dans ses poches
Et alla plaisanter avec la Mort et le Diable.
Sa gueule était sale
Il a bu pas mal de toutes les bouteilles
Et prit de nuit la mesure des étoiles.
Il se trouvait sur le balcon de l'année,
vit des choses terribles et merveilleuses,
et il oublia.
Il connut plus de mille dames .
Qui tournèrent son cœur en bourrique.
Il joua dans mille drames.
Il voyagea sous mille noms
Et vit au travers des murs comme au travers du verre.
Il vécut de restes.
Il habita parfois dans les palais.
Et il oublia.
Il fut coiffeur. Et charbonnier.
Il tira des descentes de lit au Congo
Et fut Alpenjäger sur l'Isonzo
Et se perdit presque lui-même à Gra.
Il fut sur des vapeurs qui se brisèrent.
Il toussa dans toutes les langues.
Et il oublia.
Et quand ils le mesurèrent avec des yeux,
Où il trouva un léger effroi,
Il s'enfuit sur des îles avec oasis.
Chez des hommes, qui mangeaient des hommes,
Parmi lesquels il lisait la bible.
Souvent, le deuil passe maintenant pour une farce…
Il espérait qu'on l'oublierait,
Comme il oublia les autres.
Et ce fut ainsi..